دختر چشم آبی آسمان، نخستین دفتر شعر نصیر شعار است، که به دو زبان فارسی و انگلیسی منتشر شده. این کتاب از اولین آثار دوزبانه است که توسط خود شاعر تهیه شده، و ترجمة انگلیسی آن را آقای عبداله باقری حمیدی استاد زبان انگلیسی دانشگاهها، مترجم، شکسپیرشناس و منتقد سرشناسِ کتاب انجام دادهاند.
بازبینی و تصحیح اشعار، و مقدمة کتاب را آقای دکتر مهدی علمداری، استاد زبان شناس و شاعر و ادیب توانمند، از دانشجویان زنده یاد دکتر جعفر شعار عهده دار شده اند.
این کتاب از شورِ عشق، تلخیِ سیاست و یاد پدر، به زبانی نرم و اشاراتی شیوا و با ادبیات سپید، که تمایلی به شعر نیمایی دارد سخن میگوید. نام کتاب نیز از چکامهای در آرزوی کشور آمریکا و مدعی دموکراسی برگرفته شده، کتاب حاوی 20 عنوان شعر است. و دفتر دوم با نام «صدای سپید» در سال 1393منتشر شده که 126 قطعه شعر، با سبک نیمایی و عروض نوین در دو زبان فارسی و ترکی ارائه گردیده.
THE BLUE-EYED GIRL OF THE SKY,
Poems in Persian & English
By: Nasir Shoār
Edited by: Dr. Mahdi Alamdāri
Translated to EN: Professor A. Bagheri Hamidi
Introduction of the work:
The blue-eyed girl of the Sky, is Nasir Shoār’s first book of poetry, which was published in both Persian and English languages, (Selected in 2005). This book is one of the first bilingual works prepared by the poet himself, and its English translation was done by Mr. Abdullah Bagheri Hamidi, professor of English at universities, translator, Shakespeare scholar and well-known book critic.
Revising and correcting the poems and the introduction of the book have been done by Dr. Mahdi Alamdāri, a professor of linguist and a talented poet and writer, one of the students of Dr. Jafar Shoār, passed away in 2000.
This book talks about the passion of love, the bitterness of politics and the memory of the father, in a soft language and eloquent gestures and with white literature, which has a tendency to Nimai’s poetry. The name of the book is also taken from a poem, with this title, who dreams of the American country and claims democracy, the book contains 20 poetry titles.
Indeed, the second book named “White Voice” was published in 2013, which contains 126 pieces of poems, presented in a modern prose style, in both Persian and Turkish languages.
Sheida Literary Group,
Dr. Shoār Institute of Culture and Art

نقد و بررسیها0
هنوز بررسیای ثبت نشده است.